Thunder!

Jun. 5th, 2007 02:43 pm
go_team: (triumph)

I haven't seen any lightning, but even if I do, it will not keep me away from the next-to-last session of Urban Farm. (Yay Urban Farm! Best class ever! I am going to miss it so much that I am looking into volunteering at one of Eugene's community gardens after the end of the term, just to get my "really big garden that I share with a bunch of people and we all hang out and work on it together" fix, because it is that awesome, even if I totally got a sunburn doing just that last Saturday.) And now I must finish proofreading my review of Michael Pollan's Second Nature, which I will be turning in today --- it turned out really well and I'm super-proud, especially of the way I used the phrase "really gets on my tits" in a way that was almost entirely appropriate except for how it's sort of an academic paper and all. Tee-hee! I'll put the full book report on TracyFood sometime soon, perhaps in sections because I rambled on and on and on for almost seven pages (only one of which was devoted to my deep aversion to the masculine generic --- Inclusive language forever, baby!)

Hot damn, it's pouring out. I'd better go let Iggy Pop in from the rain, and then look at bus schedules.

go_team: (beastreads)

Ami and Amie (the masculine and feminine words for "friend", respectively) seem to me to come from the verm aimer, which is "to like/to love". So I can, if I choose to, literally translate "friend" as "beloved (one)" or at least "beliked (one)". Or am I just making shit up with my non-native-speaker weirdness? Similarly, famille (the word for "family", and pretty clearly the source of the English word or at least a cognate or whatever; I'm probably misusing the jargon but I'm tired, okay?) seems to have a form of aimer built in as well? All this comes up because I was trying to translate the phrase "friends and family" into French, and the asinine wordplay part of my brain started taking over, and I figured better to go all hyperanalytical than try to make puns in a language I'm really only barely conversant in... but I could be wrong or maybe not even wrong, on many levels. Must. Sleep.

go_team: (beastreads)
This is absolutely fascinating (to me, anyway). It's the results of a lot of surveys about language use and regional dialectical differences and stuff like that. I love it.

Profile

go_team: (Default)
go_team

April 2009

S M T W T F S
   1234
56789 1011
12131415161718
19202122232425
2627282930  

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 19th, 2017 04:54 pm
Powered by Dreamwidth Studios